Fonts used: Lavenderia, Weston STD, Folks, Lobster, Ranger, EDO IZ, Stencil STD, Orator STD, Abraham Lincoln.
 
Credit: 1 / 2 / 3
Credits: 1 / 2 / 3
Credits: 1 / 2 / 3
 
Picture
Thinking back to our summer reading assignments and even books we read in sophomore year and before, I noticed how a lot of them had very morose, morbid themes. Things Fall Apart ends in suicide, Our Town deals with death, The Crucible deals with injustice, etc, etc, etc. After all these heavy books that leave lumps in our throats, Emma felt like a refresher. While I’m certainly not trying to imply that Emma is void of any literary merit or important themes, it was a much more light hearted read compared to others. Think Heart of Darkness. With symbol after symbol and layer after layer, reading and analyzing it was a bit of a headache and certainly not what I would call enjoyable. Likewise, while I thoroughly enjoyed Things Fall Apart, it’s not exactly what I’d define as a feel-good book.

Emma, though, left me smiling. I found myself chuckling as I read and rarely ever did I have to force myself to read (save one or two times, thank you Miss Bates). The humor in the book, while very 18th century England, translates very nicely into our modern times making it a very humorous read. The ending, too, leaves us all with a very good feeling in our guts. No suicides, no desolate feelings, no tears. A welcome read.


 
Picture
  • Marriage
  • Be wary of cake—it causes upset stomachs and failed marriages.
  • Marriage
  • Watch out for babies, I hear they carry infections. Never touch them directly, but rather with a handkerchief.
  • Marriage
  • Oranges that are too orange have far too many evils.
  • Marriage
  • Four leafed clovers are unlucky.
  • Marriage
  • Wooden planks that are less than three inches wide. You might impale someone.
  • Marriage
  • Eggs that are not boiled by Serle—unwholesome!
  • Marriage
  • Apple tarts that are not made by us—unwholesome, again!
  • Marriage
  • Any meal that does not have gruel in it.
  • Marriage
  • Chicken thieves.
  • Marriage
  • Cold air
  • Marriage


 
Picture
Preity Zinta as Emma Woodhouse

Picture
Saif Ali Khan as Mr. Knightly

Picture
Kajol as Harriet Smith

Picture
Shahrukh Khan as Mr. Martin

Picture
Rani Mukherjee as Elizabeth Martin

Picture
Vidya Balan as Jane Fairfax

Picture
Abhishek Bachchan as Frank Churchill

 
A must-have in any romantic Bollywood cinema is music. Ignoring the fact that all of these songs are from pre-existing movies, these are the songs I think fit the relationships (not necessarily romantic) in Emma by Jane Austen perfectly. Included with the listings I have a rough translation that gives the main idea of the song. Note: Translating songs is tough! Most of the time, the poetic and rhythmic feel get lost and you end up with awkward, bulky sentences and there's just no other way to translate it. Most movie industries now are giving up accuracy in favor of making it sound nice. I've decided to stick with accurate translations so most of them will sound pretty bad for a song.

The format will follow
Translation
"Title translation"
Song translation.


1. Aankhein Khuli - For Harriet and Mr. Martin
A cheesy but cute song for a cheesy but cute relationship. When Harriet and Mr. Martin first meet, the scene would fade to black and they'd reappear in wearing formal ball outfits and dance together as this song played in the background while also intensely staring at each other.

Translation
"Eyes open."
Whether your eyes are open or closed, 
the only thing your heart sees is them.
How could I possibly call this friendship?
How does love happen?


2. Are Re Are - For Emma and Mr. Knightley
A song that would definitely play during Emma and Mr. Knightley's declarations of love towards each other. The song is about denial, singing about 'oh goodness HOW could this happen WHEN did this happen, heavens me, we're in love!' Basically.

Translation
"Oh, oh my."
Oh, oh my, what has happened, I don't know.
Oh, oh my, I hope this doesn't become some kind of love story.
Oh, oh my, something that no one recognizes has happened.
Oh, oh my, if it's becoming some kind of love story, let it.

3. Iman Ka Asar - For Emma and Harriet.
There is a deeper meaning in my selection for this song. Yes, it is a lovely song about a slowly developing friendship, but more than just that, it's context. This song is from a movie where Character #1 starts of "using" Character #2 for a personal gain but as time goes on they unexpectedly become very good friends--kind of like Emma! Granted in the movie Character #1 is trying to get her husband out of jail for murdering Character #2's husband and the only way to do that is to get Character #2's signature. So the situations aren't exactly similar but the broad idea is.

Translation
"The Effect of Honesty"
Maybe it's out friendship, or the effect of honesty.
How do we know what's in store for us?

4. Main Yahan Hoon - For Harriet and Mr. Martin
So another example where the context doesn't fit but the broad idea does.  The general idea of the song is not being able to be with someone but at the same time, not being able to stop thinking about them. Well gee golly whiz, if this doesn't apply to Harriet and Mr. Martin, I don't know what does!

Translation
"I'm Here"
My dear, look around, the distance between us is gone.
I'm here, I'm here, I'm here.
What borders? What obstacles?

5. Kuch To Hua Hai - For Emma, Harriet, and Mr. Knightley
A classic song about misunderstandings. Emma likes Mr. Knightley, Harriet likes Mr. Knightley, Mr. Knightley likes Emma, Emma thinks Mr. Knightley likes Harriet--it's just a big old mess! The song lyrics itself don't show confusion but in context it most certainly is. The video is a montage of three people singing about their affections in a pattern similar to the one we see in Emma.

Translation
"Something Has Happened"
Something has happened, something has happened.
The last two or four days feel like
Everything is different, everything is new,
Something has happened, something has happened.